Kara Hans, Responsiva dil situo ne havas respondita a me til nun. Me sendas mesajo a tu se recevus respondo. Amikale, André ... From: Hans Stuifbergen To:...
Kara amiki, Hodie me recevis en mea letro-buxo, l' ecelanta revueto: Letro Internaciona. Por ti qui deziras abonar ca revueto, modeste precizita (Franci: 3...
Kar amiki, Hiere me diskovris ca tre interesanta sito* http://www.europe-citizen.net/forum.html qua esas forumo facita kun la kunlaborado di europa...
Loic Landais
LOIC.LANDAIS@...
14. JUL 2003 17:08
425
Kar amiki Sube mea unesma mesajo quan me sendis hodie ad europa forumo "for language rights and cultural diversity". La enlarjigado dil europa Uniono en junio...
Loic Landais
LOIC.LANDAIS@...
14. JUL 2003 17:53
426
Chères amies, chers amis, J'ai reçu dernièrement une lettre d'un chercheur sur l'Ido. Voici une réponse: Cher ami, Je vous félicite pour cette recherche...
Chères amies, chers amis, J'ai reçu dernièrement une lettre d'un chercheur sur l'Ido. Salut ! aurais tu la gentillesse de communiquer mon adresse a ton ami ...
fj.deminiere
fj.deminiere@...
26. JUL 2003 12:55
428
Je ne crois pas encore avoir vu passer ce lien sur cette liste : http://www.kisa.ca/kvizo/ Je vous conseille d'essayer ce petit quizz, je suis sûr que le ...
A traduire... ... From: "Henrri De Sabates" <hodos@...> To: <francidol@...> Sent: Saturday, July 26, 2003 5:23 PM Subject: [francidol] Un petit...
fj.deminiere
fj.deminiere@...
26. JUL 2003 16:07
430
Salut Jacques, Voici les resources Ido que j'ai pu trouvé sur le web: Dans les dictionnaires suivants figurent presqu' uniquement les mots Ido sans affixe. -...
Chers amis, Le projet multilingual, oeuvre collective, a pour but d'apporter un instrument d'appui aux langues construites existantes, dont l'Ido. Du 4 juillet...
Kara amiko Loic: Lektante tua mesajo me semblas ke tu volas dicar (lamentinde me ne parolas franca)ke nur existas la vortari Ido-Germana, Ido-Angla, Ido- ...
Kara amiki: Kelka dii ante nun me komencis lektar la lasta numero di Progreso. Unesme me astonis (me ne esas experta idisto, ankore...)ke me povis komprenar...
Salut jaques ! Est-il possible d'obtenir ces même mots en fichier joint sous forme texte.txt, avec séparateurs TAB, pour importation directe dans XL SVP,...
fj.deminiere
fj.deminiere@...
1. AOÛ 2003 13:44
436
Salut, Cela m'est impossible, je ne travaille qu'en Word. ... <fj.deminiere@t...> a écrit ... SVP, voire...
OK, tu ne travaille aps avec XL, tant pis ! Peux tu envoyer les fichiers .doc ou .txt, car ainsi ce sera plus facile pour les utilisateurs de faire des...
******* Le Projet Multilingual est une affaire de traitement de texte avec toute la souplesse des copier-coller, des couper-coller et des insertions. Excel est...
... la souplesse des copier-coller, des couper-coller et des insertions. (Ce que permet excactement XL... Mais ton outil est surement bien aussi, c'est juste...
[en: Buenos Aires, n.] [es: Buenos Aires] [pt: Buenos Aires] [fr: Buenos Aires] [it: Buenos Aires] [de: Buenos Aires] [nl: Buenos Aires] [dk: Buenos Aires]...